Tag Archives: душа

Текст сказки «О царе и императоре».

Царь и император

Перепечатка с сайта «breslev.co.il»

У одного императора не было детей, и некий царь тоже был бездетным.
Отправился император по белу свету — поискать совета или какого-нибудь лекарства, чтобы рождались у него дети. То же самое сделал и царь.

Встретились они случайно на постоялом дворе. Друг друга они не знали, но признал император по царственным манерам в незнакомце царя, а тот точно так же признал во встреченном императора. Расспросили они один другого, и познакомились, и рассказали друг другу о том, с какой целью отправились в путь. И договорились они, что если родится у одного из них сын, а у другого дочь, то станут их дети мужем и женой. А когда император вернулся домой, то родилась у него дочь. У царя же родился сын. И забыли владыки про свой уговор.
Спустя какое-то время послали император и царь своих детей учиться. Познакомились те у одного учителя, и полюбили друг друга крепко, и договорились пожениться. Одел царский сын кольцо на палец императорской дочке, и так они обручились.
Через какое-то время послал император за своей дочерью, а царь — за сыном, и дети вернулись домой.
Тут стали предлагать императорской дочке женихов, но та об этом и слушать не желала — ведь она уже была обручена с царевичем, который тоже сильно тосковал по своей невесте. Постоянно грустна была императорская дочь: сколько ни водил ее отец по своим великолепным дворцам и угодьям, сколько ни рассказывал о величии их императорского рода — не переставала она грустить.
А царевич тосковал о ней так, что заболел даже. Спрашивали его, отчего он хворает, но тот не желал отвечать. Позвали тогда его слугу: «Авось ты сумеешь выведать у него». Но сказал слуга, что ему и так все известно — ведь он был при царевиче, когда тот ездил учиться, — и рассказал, в чем дело.
Тогда только вспомнил царь, что помолвил своего сына в тот день, когда встретился с императором, и написал императору, чтобы тот готовился к свадьбе: ведь дети давно помолвлены. Не хотелось этого брака императору, однако делать нечего, отказать никак нельзя. Ответил он царю, чтобы прислал тот к нему сына, а он, император, посмотрит, сможет ли царевич управлять государством, и тогда уж отдаст за него свою дочь.
Отправил к нему царь своего сына. Усадил император царевича за стол и передал ему государственные бумаги: проверить, сможет ли тот управлять страной.
Продолжал тосковать царский сын, мечтая увидеть свою невесту, но возможности такой не представлялось. И вот однажды, проходя мимо зеркальной стены во дворце, он увидел в ней отражение императорской дочки. Подкосились у него ноги, и упал он в обморок. Бросилась к нему невеста, привела его в чувство и сказала, что не хочет никакого другого сватовства, потому что уже обручена с ним.
Сказал тут царевич:
— Что же нам делать? Ведь твой отец не желает нашего брака! Ответила она:
— Все равно я предназначена лишь тебе! Обговорили они тогда все и решили бежать морем. Так и сделали: наняли корабль и отправились в путь. Плыли они, плыли, пока не захотелось им сойти на сушу. Пристали они к берегу, и сошли, и, увидев лес, вошли в него.
В лесу императорская дочь прилегла отдохнуть, а кольцо свое сняла и отдала жениху. Царский сын положил кольцо на землю рядом со спящей, и лишь по дороге к кораблю спохватились они, что забыли его. Попросила юношу императорская дочь разыскать пропажу. Возвратился тот в лес, но никак не мог найти место, где они останавливались. Долго блуждал он по лесу, но кольцо как сквозь землю провалилось. Потерял царевич направление, и не мог найти дорогу назад, и понял, что окончательно заблудился.
Пошла дочь императора искать царевича и тоже заблудилась. А тот все блуждал и блуждал, пока не увидел вдруг какую-то дорогу. Вышел он на нее, и вывела его дорога к человеческому жилью. И так как не знал царский сын никакого ремесла, нанялся он там в слуги. А невеста его блуждала-блуждала, пока не вышла на берег моря, где росли плодовые деревья. Там и стала она жить. Днем выходила на берег — может, проплывет кто, питалась плодами, а ночью забиралась на дерево, чтобы не напали на нее дикие звери.
Жил в то время один богатейший купец. Заключал он сделки по всему свету. И был у него единственный сын. А сам купец был уже стариком.
Сказал однажды сын отцу:
— Ты, отец, уже в преклонных годах, а я совсем молод и помощники твои не принимают меня всерьез. А умрешь ты — останусь я один и не буду знать, что и делать. Поэтому дай-ка мне корабль с товаром — отправлюсь я в плавание и научусь торговать.
Дал ему отец корабль с товаром, и плавал сын из страны в страну, покупая одно и продавая другое, и весьма преуспел.
И вот однажды, плывя по морю, увидели издалека моряки те самые деревья, среди которых жила дочь императора, и решили, что в этом месте должны быть люди. Заинтересовались они и подплыли ближе, но ничего, кроме деревьев, не заметили и хотели уже было вернуться. Посмотрел тут купеческий сын вниз и увидел в воде отражение дерева, и показалось ему, что на дереве — человек. Подумал он, что мог ошибиться, и позвал своих спутников. Присмотрелись те и видят: и впрямь, похоже, — человек на дереве. Решили они подплыть к берегу еще ближе и послать туда на лодке одного из своих. Собрались все на палубе и смотрели на отражение дерева в воде, направляя своего посланца, чтобы тот не сбился с пути, плыл в нужную сторону. Причалил тот и
увидел: действительно, сидит там человек. И сообщил он об этом товарищам.
Тут и сам молодой купец отправился на берег. Увидел он на дереве девушку и велел ей спуститься. Ответила ему императорская дочь, что не пойдет на корабль, пока не пообещает ей молодой купец не дотрагиваться до нее до возвращения домой, — а там уж возьмет ее в жены по закону. И после того, как тот пообещал ей это, поднялась она с ним на корабль. И когда увидел молодой купец, что она и на музыкальных инструментах может играть, и на нескольких языках говорит, то обрадовался, что встретил ее.
Перед тем, как корабль причалил к берегу, сказала купцу дочь императора, чтобы, придя домой, наказал он своему отцу и всем родным и домочадцам выйти встречать ее, — как подобает, когда вводят в дом жену знатного происхождения. И только потом обещала она ему открыть, кто она такая, — ведь с самого начала поставила она ему условием не выспрашивать ее, пообещав открыть секрет после свадьбы, и он согласился.
Еще сказала купцу дочь императора, что уж если вводишь в дом такую жену, то положено напоить всю команду корабля — чтобы знали те, что купец, хозяин их, женится, да к тому же на девушке знатного происхождения. Купец и тут согласился. Взял он самого лучшего вина, какое только было на корабле, и угостил матросов, и те опьянели. А он пошел домой сообщить новость отцу и друзьям, как и было уговорено. А матросы до того напились, что, как только сошли с корабля, все попадали во хмелю на землю. А пока вся родня купца готовилась идти встречать и принимать невесту как положено, та пошла, и отвязала корабль от причала, и подняла паруса, и отплыла в открытое море. Вышла вся семья купца встречать ее — а корабля и след простыл. Рассердился тут старый купец на своего сына, а тот ему:
— Клянусь тебе, что привел корабль с товаром! Да только не видно было нигде того корабля… Сказал купеческий сын своему отцу:
— Спроси хотя бы у матросов!
Пошел с ним старый купец, а те лежат пьяным-пьянехоньки. Когда пробудились матросы, стали их расспрашивать, но они и ведать не ведали, что с ними произошло, знали только, что привели корабль, нагруженный товаром, а где он сейчас — об этом им ничего не известно.
Еще больше разгневался на сына старый купец и прогнал его из дому с глаз долой. И ушел сын от отца бездомным скитальцем. А дочь императора плыла себе по морю.
Жил в то время один царь. И построил себе этот царь дворец на берегу моря: нравилось ему дышать морским воздухом и смотреть на проходящие мимо суда.
И случилось так, что дочь императора проплывала на своем корабле мимо этого дворца. Взглянул на море царь и увидел, что плывет судно, которым никто не управляет, и людей на нем не видно. Подумал он, что, может, ошибается, и позвал своих приближенных, чтобы посмотрели и те, но и придворные увидели то же самое.
Направила было дочь императора свой корабль ко дворцу, но потом передумала: зачем ей дворец — и стала разворачивать судно. Тогда послал царь своих слуг, те вернули корабль, а императорскую дочь привели в царские покои.
А царь этот не был женат — так уж случилось, что никого не выбрал он: кого он хотел — те его не хотели, и наоборот. Дочь императора попросила царя поклясться, что тот не тронет ее, пока не возьмет в жены по закону. И царь дал ей такую клятву. И еще сказала она царю, чтобы не поднимался тот на судно и даже до борта его не дотрагивался, — пусть стоит себе корабль у берега, пока они не поженятся, — и лишь тогда пускай все увидят, как много на нем товаров, чтобы не говорили: подобрал, мол, царь жену где-то на улице…
Дал ей царь такое обещание, и написал он во все страны, созывая гостей на свою свадьбу. И построил он для нее дворец.
Велела дочь императора доставить ей одиннадцать девушек, дочерей самых знатных князей, чтобы находились они при ней. И приказал царь, и прислали ей одиннадцать девушек, княжеских дочерей, и построили для каждой из них терем. Собирались они у нее, и играли на музыкальных инструментах, и устраивали разные забавы.
Однажды позвала она их с собой в море. Пошли они и затеяли там игры, и сказала дочь императора, что хочет угостить их: попотчевать хорошим вином, которое у нее припасено. И угостила она их тем вином, что было на корабле, и опьянели они, попадали прямо на палубе и уснули. А она тем временем отвязала корабль от причала, и подняла паруса, и бежала на том корабле. Выглянули царь и его люди, увидели, что корабль исчез, и переполошились. И сказал царь, которому невдомек было, что она бежала на судне, — он думал, что она у себя в покоях:
— Смотрите, не проговоритесь случайно, чтобы не опечалить ее. Ведь она станет очень горевать о таком дорогом корабле, еще может подумать, что это я подарил кому-то ее судно! Надо послать одну из княжеских дочерей, пусть сообщит ей об этом как-нибудь поосторожнее.
Пошли тут в одни покои — нет никого, в другие — и там пусто. Так обошли все одиннадцать покоев и никого не нашли. Тогда решили послать к ней вечером старуху-княгиню, рассказать о пропаже. Зашли в покои невесты — и там ни души. Тут все страшно перепугались. Отцы этих одиннадцати девушек все время переписывались с дочерьми, а тут видят, что на письма свои никаких ответов не получают. Собрались князья и сами поехали туда, но не нашли своих дочерей, и разгневались, и решили было лишить царя власти и казнить его — ведь все они были как-никак царскими министрами, — но потом передумали: так ли уж виноват он, чтобы наказать его такой карой, — ведь помимо его воли произошло все. Договорились они лишить его царства и изгнать. Так князья и поступили. И отправился царь в изгнание.
А дочь императора плыла тем временем по морю на своем корабле. Наконец проснулись княжеские дочери и снова затеяли игры: ведь не знали они, что корабль отошел от берега. А через некоторое время спросили:
— Не пора ли нам возвращаться домой? Ответила им императорская дочка:
— Давайте побудем здесь еще немного. Тут налетел шторм. Снова сказали они:
— Давай вернемся домой!
Тут и призналась им она, что судно уже давно отошло от берега.
— Зачем ты это сделала? — спросили они ее.
Ответила императорская дочка, что боялась, как бы буря не разбила корабль, и потому пришлось ей так поступить.
Плыли себе по морю дочь императора с одиннадцатью княжнами, играли на музыкальных инструментах — и вдруг увидели какой-то дворец.
Обратились княжны к императорской дочке:
— Давай подплывем к нему! Но та отказалась:
— Подвела я однажды свой корабль ко дворцу царя вашего, а теперь жалею об этом!
Через некоторое время увидели они остров и пристали к нему. А жили там двенадцать разбойников, и захотели те разбойники их убить.
— Кто у вас главарь? — спросила дочь императора.
Указали ей на главаря, и сказала она ему:
— Чем вы занимаетесь?
— Мы — разбойники.
— Так и мы тоже разбойницы. Только вам помогает разбойничать ваша храбрость, а нам — ум: ведь и разным языкам мы обучены, и игре на музыкальных инструментах. Так чего вы достигнете, если убьете нас? Не лучше ли вам взять нас в жены, тогда достанутся вам еще и все богатства наши! — и показала она им, каким добром нагружен корабль, принадлежавший купеческому сыну.
Понравились ее слова разбойникам. Показали и они девушкам все свои тайники и сокровища и договорились, что не будут жениться на них в один день, а сначала один поженится на своей избраннице, потом другой — по старшинству и по положению среди товарищей.
Сказала тут императорская дочь, что хочет угостить их своим чудесным вином, находящимся на корабле, которое до сих пор не открывала: берегла к тому дню, когда Г-сподь благословит ее суженым. Подала она разбойникам вино в двенадцати кубках и призвала их всех выпить за каждую из двенадцати девушек. Выпили разбойники, охмелели и свалились с ног. Сказала тогда княжнам императорская дочь:
— Пойдите и зарежьте каждая своего!
И зарезали они всех, и нашли у разбойников такие сокровища, что не сыщешь подобных ни у одного царя. Решили они не брать ни меди, ни серебра — только золото да драгоценные камни. Выбросили они из трюмов все менее ценное и нагрузили вместо этого корабль золотом и драгоценностями, которые нашли у разбойников. Договорились они не носить больше женское платье, пошили себе мужскую одежду немецкого фасона и вышли на корабле в море.
Жил в то время один царь. И был у него единственный сын. Женили его, и передал царь свое царство сыну. И сказал отцу царевич, что берет жену на прогулку по морю, чтобы привыкала та к морскому воздуху на тот случай, если, не дай Б-г, придется морем спасаться от опасности.
И вышел молодой царь с женой и министрами в море на корабле. Очень веселились они там и развлекались, как могли. Потом договорились снять с себя одежду, и так и поступили — остался каждый в одной рубашке. Затем стали они один за другим пытаться взобраться на мачту. Первым вызвался молодой царь и стал карабкаться вверх.
А дочь императора проплывала в это время неподалеку на своем корабле и заметила это судно. Поначалу боялась она приблизиться к нему, но когда расстояние между кораблями немного сократилось, увидела императорская дочь, что на судне, которое встретилось ей, вовсю идет гульба. Поняла она, что это не разбойники, и направила в их сторону свой корабль.
Обратилась тут она к своим подружкам:
— Я могу сбросить в воду этого лысого, — и указала на карабкавшегося по мачте царя, который действительно был плешив.
Ответили те:
— Как же ты сможешь, ведь они далеко! Сказала она:
— Есть у меня зажигательное стекло, с помощью этого стекла я его и сброшу.
Решила она дождаться, пока залезет тот на самую верхушку мачты, потому что если раньше сорвется он, то упадет на палубу. Ну, а если заберется на верхушку — тогда если свалится, то прямо в море.
Подождала она, пока не залез он на самую верхушку, и взяла зажигательное стекло, и навела его прямо на голову, и прожгла мозг его, и упал молодой царь в море.
Когда случилось это, поднялся на его корабле большой переполох: что теперь делать, как вернуться домой с такой вестью — ведь царь-отец умрет с горя!
Решили они подойти к судну императорской дочери, которое заметили невдалеке: вдруг найдется на нем лекарь, который сможет дать им совет. И подошли они, и сказали тем, кто был на корабле, чтобы не боялись: они не сделают им ничего плохого, и спросили, не найдется ли у них лекарь, с которым можно было бы посоветоваться. Рассказали они о том, что случилось с ними: молодой их царь упал в море.
Велела им дочь императора вытащить упавшего из воды. Отправились за ним, нашли его и вытащили из моря. Пощупала она его пульс у запястья и заявила, что мозг царя сожжен. Извлекли его мозг и увидели, что все так и есть, как сказал лекарь. Страшно поразились они тому, что лекарь, за которого принимали они императорскую дочку, так все угадал. Стали они просить его пойти с ними в их страну: будет, мол, лекарем при царе, сулили всяческие блага и почести. Но отказалась дочь императора: никакой, мол, я не лекарь, так, кое-что знаю…
Не хотелось царской свите возвращаться домой, и поплыли оба корабля рядом. Тут пришло в голову министрам выдать за лекаря молодую царевну (ведь они принимали дочь императора и одиннадцать ее спутниц за мужчин, поскольку были те переодеты в мужское платье), потому что этот лекарь — большой мудрец, в этом они убедились воочию. Захотелось им, чтобы стал он их царем, а старого царя они решили убить. Только неудобно им было предложить царице, чтобы та пошла замуж за лекаря… Но и самой царице захотелось взять его себе в мужья, она боялась лишь, что народ не пожелает, чтобы стал тот их царем.
Надумали они устраивать на кораблях пиршества, чтобы на пиру, в час веселья и хмельного застолья, все и обговорить. Пировать решили у каждого по очереди.
И вот настал черед лекаря устраивать у себя пир. Налил он гостям своего вина, и те опьянели. И сказали министры в минуту хмельного веселья:
— Как прекрасно было бы, если б царица вышла замуж за лекаря!
— И впрямь прекрасно, — отозвался лекарь, — да негоже говорить об этом спьяну. Воскликнула тут царица:
— Действительно, было бы замечательно, если бы я вышла замуж за лекаря, да только согласятся ли на это в государстве?
Снова ответил тот:
— И впрямь замечательно, да негоже говорить об этом спьяну!
Когда протрезвели министры и припомнили все, о чем судачили, стало им стыдно перед царицей за свои слова, но ведь и она сама о том же говорила… И царице стало стыдно перед министрами, только ведь и они толковали с ней о том же… Снова начали они обсуждать сватовство. В конце концов пришли все к согласию и договорились выдать царицу замуж за лекаря. И вернулись в свою страну.
Как увидели ее жители, что они прибыли, — обрадовались: ведь прошло уже много времени с тех пор, как отправился в плавание молодой
и не знал народ, куда он подевался. А старый царь умер как раз перед тем, как они вернулись. И увидели люди: нет их господина, молодого царя. И спросили:
— Где же наш царь?
Рассказали им всю историю: что тот уже давно умер и что нашли для страны нового царя — того, что прибыл с ними. И возрадовались все тому, что теперь у них новый царь.
Тут приказал этот новый царь — дочь императора — объявить по всем странам, что, если найдется где бы то ни было пришелец, беглец или изгнанник какой, — пусть приходит на свадьбу, и чтоб ни один не был обойден; а там каждый из них получит от царя богатый подарок.
И еще повелел царь соорудить вокруг всего города множество колодцев: чтобы каждый, кто захочет пить, не был вынужден ходить и искать воду. Приказал царь нарисовать свой портрет и выставить его возле каждого колодца и велел поставить там стражу: наблюдать за всеми, кто подойдет, и если кто-нибудь посмотрит на портрет особенно пристально и сделается лицо того человека печальным, — немедленно задержать его и посадить в темницу.
Так и было сделано. И пришли к колодцам те трое: царевич — первый, настоящий жених дочери императора, купеческий сын, которого отец прогнал из-за нее из дома, и молодой царь, отправленный в изгнание своими князьями, дочерей которых она увела. Смотрел каждый из них на ее портрет, начинал узнавать и вспоминать и становился печальным. Тут хватали их и сажали в темницу.
В час свадьбы приказал царь, чтобы привели к нему задержанных. Ввели всех троих. Узнала их дочь императора, а они ее не узнали, потому что была она одета в мужское платье.
Обратилась к ним императорская дочь с такими словами:
— Ты — царь, тебя изгнали из-за одиннадцати княжеских дочерей, которые пропали. Вот тебе твои княжны, возвращайся домой в свою страну и продолжай царствовать. Ты — купец, тебя прогнал отец из-за корабля с товаром, который у тебя пропал. Вот тебе твой корабль со всем добром, а поскольку деньги твои были столько времени в чужих руках, богатство твое увеличилось многократно. А ты, царевич, — обратилась она к настоящему своему жениху, — подойди ко мне, мы вернемся с тобою домой. И возвратились они домой.
Благословен Г-сподь во веки веков! Амен!

108 О мухе и пауке 6.

Травка.

  • Окуривание.
  • Спуск души в этот мир.
  • Не простая жизнь Дьявола.
  • Конец незаконченной сказки.

Текст сказки «О мухе и пауке».

107 О мухе и пауке 5.

А так цветёт грецкий орех.

  • Как стать евреем?
  • Как быть евреем?
  • Узнать кто ты.
  • Взаимоотношения с истиной.
  • Поездка царя.
  • Встреча с мудрецом.

Текст сказки «О мухе и пауке».

106 О мухе и пауке 4.

Капли смолы на траве.

  • В мягком вагоне.
  • Как взойти на гору.
  • Иерусалим.
  • Выпадение зубов.
  • Запрещено быть старым.

Текст сказки «О мухе и пауке».


ПРИГЛАШЕНИЕ.

Встречи по обсуждению некоторых вопросов хасидизма проходят в Иерусалиме,

в гостиннице «Дипломат»  в комнате №239 по средам в 16:00. 

105 О мухе и пауке 3.

Весна на горе Гризим.

  • Сон царя.
  • Царь занимает позицию мухи.
  • Особенности царского интерьера.
  • Немного о живописи.
  • Чего боится царь.

Текст сказки «О мухе и пауке».


ПРИГЛАШЕНИЕ.

Встречи по обсуждению некоторых вопросов хасидизма проходят в Иерусалиме,

в гостиннице «Дипломат»  в комнате №239 по средам в 16:00. 

104 О мухе и пауке 2.

Ещё что-то цветёт.

  • Как всё это выглядит.
  • Помнить!

Текст сказки «О мухе и пауке».

103 О мухе и пауке 1.

Старый абрикос опять цветёт.

  • Пуримская история.
  • О реальности сказок.
  • Каждый человек — царь.
  • Захват пленных.
  • День победы.
  • Насмешки.

Текст сказки «О мухе и пауке».


ПРИГЛАШЕНИЕ.

Встречи по обсуждению некоторых вопросов хасидизма проходят в Иерусалиме,

в гостиннице «Дипломат»  в комнате №239 по средам в 16:00. 

О мухе и пауке. Текст сказки.

О МУХЕ И ПАУКЕ.

Согласился и сказал: «Расскажу вам все о моем путешествии, как это было со мной.»

История об одном царе, который вел несколько тяжелых войн и победил в них, и захватил много пленных.

Посреди рассказа, после того, как начал, он (рабби Нахман) сказал таким образом: «Вы говорите, чтобы я рассказал вам всё, и вы сможете понять.»

И было принято у царя устраивать бал каждый год в тот день, когда он победил в войне. И были на там, на балу, все царские министры и все военачальники, как это принято у царей. И устраивали там смех и представления, которые называют комедия. И разыгрывали и высмеивали все народы: и измаильтян и все прочие народы.  И кривлялись, и насмехались над манерами и обычаями каждого народа, и, кроме всего прочего, над народом Израиля,  над ним тоже насмехались.

И приказал царь принести ему книгу, в которой описаны манеры и обычаи всех народов. И в каждом месте, в котором царь открывал книгу, он видел, что описаны там манеры и обычаи какого-либо народа, точно как изображали комедианты, — не иначе, как тот, кто устроил эту комедию, тоже заглядывал в эту книгу.

И в то время, когда сидел царь над книгой, он заметил паука,  ползущего по краю листа, т. е. по обрезу листов книги. А с другой стороны сидит муха. И куда же направляется паук? К мухе! А пока паук полз и пытался подкрасться к мухе, поднялся ветер и приподнял лист книги, и не смог паук добраться до неё. И вернулся назад, и сделал вид, как будто бы он возвращается и не собирается больше ползти к мухе. И вернулся лист на своё место. И опять паук пополз к мухе. И тогда опять поднялся лист, и не пустил его (т. е. лист книги опять поднялся и не дал пауку добраться до мухи) и вернулся паук назад. И так было несколько раз.

После этого опять направился паук к мухе и полз, и продвигался до того, что уже уцепился одной ножкой за лист, и снова поднялся лист, а паук уже немного забрался на него и тогда опустился лист полностью, а паук оказался под ним, зажатый в пространстве между двумя листами. И продолжал шебуршать там,а лист опускался всё ниже и ниже, пока не осталось от паука ничего.

А царь смотрел на это и удивлялся, и понял, что это неспроста. Что-то хотят ему этим показать. (И все министры видели,что царь смотрит и удивляется). И начал он думать: что это и о чём это? И задремал над книгой. И увидел сон. Будто бы держит он в руке драгоценный камень (который называется думит). Смотрит на него. И выходят из камня толпы людей. И выпустил камень из руки. А у царей принято вешать над собой свой портрет, а над портретом висит корона. И люди, вышедшие из думита, взяли его портрет и отрезали ему голову. А потом взяли корону и выбросили в грязь (всё это во сне). И побежали эти люди к нему, чтобы его убить. Однако поднялся лист той же книги, на которой он прикорнул, и защитил его. И не смогли эти люди ничего ему сделать, и отошли от него. А потом вернулся лист на своё место. И опять эти люди побежали, чтобы  его убить. И опять поднялся лист, и так было несколько раз. И страстно желал царь посмотреть, какой же лист его защищает, какие обычаи какого народа на нем записаны. Но боялся посмотреть. И начал кричать: «Жаль! Жаль!». И слышали все министры, которые находились там, и хотели его разбудить, однако невежливо это будить царя. И стали стучать вокруг, чтобы разбудить, только он не слышал.

Тем временем приблизилась к нему высокая гора и спросила его: «Что ты так кричишь?! Что уже много-много времени как я сплю, и ничего не пробуждало меня, а ты меня разбудил !»

Сказал ей: «Как не закричать, если они подступают и хотят меня убить! Только вот этот лист защищает меня». Отвечает гора:

Сказал ей: «Как мне кричать, если они подступают чтобы меня убить! И только этот лист меня защищает». Отвечает гора:
— Если этот лист защищает тебя, ты можешь ничего не бояться. Ведь и на меня встает множество ненавистников, и только этот лист меня защищает. Подойди-ка — я тебе покажу!

И показала ему, как вокруг горы расположились тысячи и десятки тысяч ненавистников и устраивают там пиршества, и веселятся, и играют на музыкальных инструментах, и пляшут.

— И все это веселье оттого, что какая-то секта из них, единственная, додумалась и изобрела свой способ, как подняться на эту гору. И тогда веселяться, устраивают пиршество и музыку, и т. д. И так секта за сектой. Только этот лист, на котором записаны эти обычаи, что защищает тебя, охраняет и меня.

А на вершине горы стоит особая доска, которая называется таблица. И записаны на таблице те же самые обычаи, что и на листе, который защищает тебя, и указано, какому народу они принадлежат. Только из-за того, что эта гора высокая, не могут они прочитать эту надпись. А внизу тоже есть таблица, и написано на ней, что лишь тот, у кого есть все зубы, может подняться на эту гору. И сделал Всевышний так, что выросло растение в том месте, где нужно подниматься на гору. И кто приближается туда, выпадают у него все зубы. И у пешего, и у конного, и у того, кто едет в запряженной телеге выпадают все зубы. Навалены там кучи зубов, как гряды гор.

А потом взяли те люди (что вышли из думита), вернулись и водрузили все вместе портрет на прежнее место. А корону взяли помыли её, вернулись иповесили на прежнее место, и проснулся царь.

И тут же посмотрел на тот лист, что защищал его, — про обычаи какого народа там написано? И видит, что написано там про обычаи Израиля. И начал смотреть на лист по-настоящему, и понял истину. И решил про себя, что он сам, конечно же, будет евреем. Только как сделать, чтобы вернуть к добру всех и вывести к правде? И обдумал все, что мог. И решил поехать искать мудреца, чтобы разъяснил ему значение этого сна.

Взял с собой двух человек и поехал по свету. И не так, как это принято у царей, а как простой человек.

 

 

И ездил так из города в город, из страны в страну, и спрашивал, где найти такого мудреца, чтобы разгадал сон в его подлинном значении. И сказали ему, что там-то и там-то есть такой мудрец. И поехал туда. И пришел к мудрецу. И рассказал ему все, как есть. Что он царь, и победил в войнах, и всю историю, что с ним приключилась, и попросил разгадать сон. Сказал ему мудрец:

— Я сам по себе ничего не разгадываю. Только приходи в такой-то день и в такой-то месяц. А для того я должен собрать все снадобья благовонные, и соединить, и приготовить, как положено для курения. И если подымить дымом того курения на человека, который думу загадал о том, что хочет увидеть и знать, тогда поймет и узнает этот человек все.

И подумал про себя царь:

«Столько времени я потратил уже на это, подожду еще до того месяца и дня».

И сделал мудрец все, что сказал.

И пришел царь, и подымил мудрец дымом того курения на него, и стал царь видеть даже то, что было с ним прежде рождения, тогда, когда его душа была в высшей сфере, и увидел, как повели его душу через все миры.

И было запрошено во всеуслышание:

— Тот, кто хочет сказать что-либо против этой души, пусть объявится!

И не сыскалось ни одного, кто бы выдвинул против него обвинение.

Тем временем появился один, что бежал и кричал:

— Владыка Вселенной, если этого выпустят в мир, что мне останется тогда делать! Зачем тогда Ты меня создал? Это был сам с — на*. Ответили ему:

— Эта душа непременно должна сойти в мир, а ты обдумай пока напутствие.

Ушел он. Провели душу через все сферы, пока не доставили на Высший Суд, чтобы привести к присяге душу, прежде чем сойдет в мир. А тот человек все еще не вернулся. Послали за ним гонца.

Пришел он и привел с собой одного старика сгорбленного, как обыкновенно бывает в старости, и обращался с ним очень почтительно, как со старым знакомым. И засмеялся, и сказал:

— Я уже дал ему напутствие! Может он спускаться в мир. И увидел он свое прошлое от начала и до конца: и как стал царем, и войны, что провел он и победил, и все-все… И еще есть много о том.

*В подлиннике — N»0 [самэх мэм) — аббревиатура от «сатана- уничтожитель»

102 Бюргер и бедняк 20.

Виноградная лоза зимой.

  • Вот и сказке конец.
  • Свадьба — Геула.

Текст сказки «Бюргер и бедняк».


ПРИГЛАШЕНИЕ.

Встречи по обсуждению некоторых вопросов хасидизма проходят в Иерусалиме,

в гостиннице «Дипломат»  в комнате №239 по средам в 16:00. 

101 Бюргер и бедняк 19.

Цветы оливы.

  • В поисках письма.
  • Делай сам.
  • Вызвать сантехника.
  • Распутывание бороды.

 

Текст сказки «Бюргер и бедняк».


ПРИГЛАШЕНИЕ.

Встречи по обсуждению некоторых вопросов хасидизма проходят в Иерусалиме,

в гостиннице «Дипломат»  в комнате №239 по средам в 15:00.